Asóciate
Participa

¿Quieres participar?

Estas son algunas maneras para colaborar con el movimiento laicista:

  1. Difundiendo nuestras campañas.
  2. Asociándote a Europa Laica.
  3. Compartiendo contenido relevante.
  4. Formando parte de la red de observadores.
  5. Colaborando económicamente.

LEY n. 2004-228 del 15 de marzo de 2004 que enmarca, en aplicación del principio de laicidad, el uso de símbolos o atuendos que muestren una afiliación religiosa en escuelas, colegios y escuelas secundarias públicas

LOI n° 2004-228 du 15 mars 2004 encadrant, en application du principe de laïcité, le port de signes ou de tenues manifestant une appartenance religieuse dans les écoles, collèges et lycées publics (1)

L’Assemblée nationale et le Sénat ont adopté,
Le Président de la République promulgue la loi dont la teneur suit :

Article 1

Il est inséré, dans le code de l’éducation, après l’article L. 141-5, un article L. 141-5-1 ainsi rédigé :
« Art. L. 141-5-1. – Dans les écoles, les collèges et les lycées publics, le port de signes ou tenues par lesquels les élèves manifestent ostensiblement une appartenance religieuse est interdit.
Le règlement intérieur rappelle que la mise en oeuvre d’une procédure disciplinaire est précédée d’un dialogue avec l’élève. »

I. – La présente loi est applicable :
1° Dans les îles Wallis et Futuna ;
2° Dans la collectivité départementale de Mayotte ;
3° En Nouvelle-Calédonie, dans les établissements publics d’enseignement du second degré relevant de la compétence de l’Etat en vertu du III de l’article 21 de la loi organique n° 99-209 du 19 mars 1999 relative à la Nouvelle-Calédonie.
II. – Le code de l’éducation est ainsi modifié :
1° Au premier alinéa de l’article L. 161-1, les références : « L. 141-4, L. 141-6 » sont remplacées par les références : « L. 141-4, L. 141-5-1, L. 141-6 » ;
2° A l’article L. 162-1, les références : « L. 141-4 à L. 141-6 » sont remplacées par les références : « L. 141-4, L. 141-5, L. 141-5-1, L. 141-6 » ;
3° A l’article L. 163-1, les références : « L. 141-4 à L. 141-6 » sont remplacées par les références : « L. 141-4, L. 141-5, L. 141-6 » ;
4° L’article L. 164-1 est ainsi modifié :
a) Les références : « L. 141-4 à L. 141-6 » sont remplacées par les références : « L. 141-4, L. 141-5, L. 141-6 » ;
b) Il est complété par un alinéa ainsi rédigé :
« L’article L. 141-5-1 est applicable aux établissements publics d’enseignement du second degré mentionnés au III de l’article 21 de la loi organique n° 99-209 du 19 mars 1999 relative à la Nouvelle-Calédonie qui relèvent de la compétence de l’Etat. »
III. – Dans l’article L. 451-1 du même code, il est inséré, après la référence : « L. 132-1, », la référence : « L. 141-5-1, ».

Les dispositions de la présente loi entrent en vigueur à compter de la rentrée de l’année scolaire qui suit sa publication.

Article 4

Les dispositions de la présente loi font l’objet d’une évaluation un an après son entrée en vigueur.
La présente loi sera exécutée comme loi de l’Etat.

Fait à Paris, le 15 mars 2004.

Jacques Chirac

Par le Président de la République :

Le Premier ministre, Jean-Pierre Raffarin
Le ministre de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Luc Ferry
La ministre de l’outre-mer, Brigitte Girardin
Le ministre délégué à l’enseignement scolaire, Xavier Darcos


LEY n. 2004-228 del 15 de marzo de 2004 que enmarca, en aplicación del principio de laicidad, el uso de símbolos o atuendos que muestren una afiliación religiosa en escuelas, colegios y escuelas secundarias públicas

La Asamblea Nacional y el Senado han adoptado, 
El Presidente de la República promulga la ley cuyo contenido sigue:

Artículo 1

Se inserta, en el código de educación, después del artículo L. 141-5, un artículo L. 141-5-1 así escrito: 
“Art. L. 141-5-1. – En las escuelas, colegios públicos y escuelas secundarias, está prohibido el uso de símbolos o vestidos por los cuales los estudiantes manifiestan una afiliación religiosa. 
Las reglas de procedimiento recuerdan que la implementación de un procedimiento disciplinario está precedida por un diálogo con el estudiante. “

I.- Esta ley es aplicable: 
1 ° En las islas Wallis y Futuna; 
2 ° En la comunidad departamental de Mayotte; 
(3) En Nueva Caledonia, en las escuelas secundarias públicas que se encuentran dentro de la jurisdicción del Estado en virtud del Artículo 21 (III) de la Ley Orgánica 99-209 de 19 de marzo de 1999 sobre Nueva Caledonia. 
II. – El código de educación se modifica así: 
1 ° En el primer párrafo del Artículo L. 161-1, las referencias: “L. 141-4, L. 141-6” se reemplazan por las referencias: “L 141-4, L. 141-5-1, L. 141-6 “; 
2 ° En el artículo L. 162-1, las referencias: “L. 141-4 a L. 141-6” se reemplazan por las referencias: “L. 141-4, L. 141-5, L. 141 -5-1, L. 141-6 “;
3 ° En el artículo L. 163-1, las referencias: “L. 141-4 a L. 141-6” se reemplazan por las referencias: “L. 141-4, L. 141-5, L. 141 -6 “; 
4 ° El artículo L. 164-1 se modifica como sigue: 
a) Las referencias: “L. 141-4 a L. 141-6” se reemplazan por las referencias: “L. 141-4, L. 141-5 , L. 141-6 “; 
b) Se complementa con un párrafo como sigue: 
“El artículo L. 141-5-1 es aplicable a las escuelas secundarias públicas mencionadas en el artículo 21 (III) de la Ley Orgánica 99-209. del 19 de marzo de 1999 en relación con Nueva Caledonia, que está bajo la jurisdicción del Estado. ” 
III. – En el artículo L. 451-1 del mismo Código, después de la referencia: “L. 132-1,” se inserta la referencia siguiente: “L. 141-5-1,”.

Las disposiciones de esta Ley entrarán en vigor a partir del inicio del año escolar posterior a su publicación.

Artículo 4

Las disposiciones de esta Ley se evaluarán un año después de su entrada en vigor. 
Esta ley será ejecutada como la ley del Estado.

Hecho en París, el 15 de marzo de 2004.

Total
0
Shares
Artículos relacionados
Total
0
Share