La Biblioteca de Montserrat ofrece la Biblia en el móvil

«Estamos interesados en compartir la palabra del Señor a través de las nuevas tecnologías y acercarnos a las generaciones actuales en su terreno». Es el razonamiento de Damià Roure, director de la Biblioteca de Montserrat y uno de los impulsores de la iniciativa que ofrece la posibilidad de descargar, de forma gratuita, la versión electrónica de la Biblia de Montserrat, publicada en 1970, en dispositivos móviles (PDA o Smartphone). Una edición que «permite hacer búsquedas de palabras por todo el libro» y acceder a las notas a pie de página a través de hiperenlaces puntuales.
No es el primer paso digital de la abadía, pues desde hace cinco años se pueden consultar diferentes manuscritos en las bibliotecas virtuales Miguel de Cervantes y Joan Lluís Vives. Ni tampoco será el último porque, juntamente con otras bibliotecas e instituciones, la abadía tiene en mente compartir más fondos a través de Google Books, en concreto libros con los derechos de autor caducados. Tampoco descarta Roure añadir una dimensión más multimedia a las Sagradas Escrituras, con la inclusión de imágenes.
La propuesta permite, según Roure, «consultar la Biblia sin tener que conectarse a internet o llevar encima las 2.911 páginas en papel» que tiene la edición de la abadía benedictina. «No nos queremos quedar atrás y por ello nos adaptamos a los tiempos», confiesa Roure, que consulta ya algunos pasajes en la PDA y contempla el móvil como una plataforma renovada de diálogo espiritual desde el tren o el metro.
La versión electrónica de la recopilación de textos canónicos se puede descargar desde la web de la Biblioteca de Montserrat y está disponible en los sistemas operativos para Smartphone como Iphone, Android, Windows Mobile y Pam OS. La Biblia es el volumen resultante de la traducción de Justí Bruguera, Guiu Camps, Romuald M. Díaz y 10 monjes traductores más que siguieron la obra iniciada en 1926 por el padre Bonaventura Ubach. Traducción hecha a partir de los textos en las lenguas originales: hebreo, arameo y griego.

Print Friendly, PDF & Email

También te podría gustar...